la acentuación de los sustantivos compuestos

hot dog

¿Cuál es la diferencia entre un “hot dog” (la comida) y un “hot dog” (un perro que tiene calor)?

 

Como he explicado en varias entregas anteriores, la acentuación es uno de los elementos más importantes de la pronunciación del inglés.

Por lo tanto, siempre deberías saber cuál es la sílaba fuerte de las palabras que aprendes. Por ejemplo, en las palabras interesting y comfortable, la primera sílaba es la sílaba fuerte. En las palabras hotel y afternoon la última sílaba es la más fuerte. (Estas cuatro palabras suelen dar problemas a los hispanohablantes, así que recomiendo que las escuches, aquí, aquí, aquí y aquí.)

¿Cómo puedes saber cómo se acentúan las palabras? Primero, ¡escuchando mucho inglés y fijándote en este aspecto de la pronunciación!

Además de eso, utiliza un diccionario: en la ortografía fonética, la sílaba fuerte normalmente tiene una especie de apóstrofe delante. Por ejemplo, la pronunciación de hotel se escribe  /həʊ ˈtel/ porque la sílaba fuerte es la última (aunque muchos hispanohablantes cometen el error de acentuar la primera sílaba, como he explicado en esta entrega).

Aún mejor, puedes escuchar las palabras directamente utilizando recursos como www.forvo.com, el Oxford Advanced Learner’s Dictionary, o una extensión para tu navegador.

También conviene que te fijes en algunas tendencias generales en la acentuación de las palabras. Por ejemplo, oigo a muchos hispanohablantes acentuar mal las sílabas de sustantivos compuestos, es decir, sustantivos formados por dos otros sustantivos. Por ejemplo,

bus stop

shopping center

credit card

En general, en este tipo de palabras la primera parte, y no la segunda, es la que se acentúa.

De alguna forma esto es lógico, porque la primera parte de estas palabras describe a la segunda. Cuando decimos credit card,  la palabra credit distingue la tarjeta de crédito de todos los otros tipos de tarjetas que puede haber, así que nos resulta natural poner el énfasis a esta parte de la palabra.

Por escrito, a veces un sustantivo compuesto se parece a las mismas dos palabras utilizadas por separado. Por ejemplo, fíjate en cómo las palabras bus stop se utilizan en estas dos frases: 

The bus stops here. (El autobús para aquí.) 

Where are the bus stops? (¿Dónde están las paradas de autobús?)

Puedes escuchar las frases aquí:

 

En la primera frase, bus es un sustantivo y stop es un verbo, y las dos palabras reciben el mismo énfasis. En la segunda, bus stop es un sustantivo compuesto, y solo se acentúa la primera sílaba (bus).

Oirías una diferencia similar entre la pronunciación de hot dog para referirse a un tipo de salchicha (énfasis en hot), o para referirse a un perro que tuviese calor (el mismo énfasis en hot y en dog).

Aquí van más ejemplos de sustantivos compuestos; todos tienen el énfasis en la primera sílaba:

sunglasses

train station

toilet paper

newspaper

English class

grandmother

living room

supermarket

swimming pool

air conditioning

wheelchair

Puedes escucharlas aquí:

 

Ejercicios:

Lee estas frases en voz alta y compara tu pronunciación con el audio de abajo. Después, repítelas según lo que oyes en la grabación.

My apartment is next to the train station.

I’ve never been to that swimming pool.

We bought this at the supermarket.

I never read the newspaper on weekdays.

She lives with her grandmother.

There’s no toilet paper.

Let’s sit in the living room.

Where are my sunglasses?

 

Imprimir este artículo Imprimir este artículo

Posted by Zac on Jul 3, 2014 in Pronunciation |

5 Comments

Rosa Maria
Jul 4, 2014 at 8:45 am

Gracias Zacaris por tu amabilidad y dedicación altruista. Soy una abuela que aún intenta aprender inglés.

Rosa Maria


 
SALVA
Jul 6, 2014 at 10:50 am

Thank you teacher and “bravo” Rosa María, I’m 54 years old and I’m learning English too 🙂


 
luis
Aug 8, 2014 at 11:36 pm

hola zac tobias.

escribo desde colombia y he visto varios articulos tuyos. me he dado cuenta de lo que dices de la importancia del acento de las palabras en ingles y lo importante que es al pronunciarlo al igual que lo largo o corto de los sonidos vocalicos. pero yo sinceramente no entiendo la importancia de pronunciar las palabras con el acento correcto y alargar el sonido de las vocales unas mas que otras en ingles. la razon es que aqui en colombia hay 32 departamentos, y los habitantes de cada departamento pronuncian de forma diferente los acentos y sonidos vocalicos ya sean sonidos vocalicos largos o cortos del idioma español, aun asi cualquier persona nativa del idioma español entiende asi pronuncie el acento y el sonido vocalico ya sea corto o largo aqui en colombia. lo que no entiendo es ¿¿porque es importante en ingles pronunciar correctamente el acento y el sonido vocalico sea largo o corto de una palabra en ingles??
gracias y saludos.


 
Jovani
Aug 11, 2014 at 3:19 pm

Hola a todos los visitantes de este blog. El blog de una buena persona quien, con cada entrega, nos ayuda muchísimo.
Espero que más de uno pueda leer este comentario. Zac es un americano que radica en España, le encantan los idiomas y a parte de dar clases en algun instituto de idiomas, da clases por Skype y “SE TOMA LA MOLESTIA DE AYUDARNOS DE MANERA GENIAL Y BAJO NINGÚN COSTO, excepto por el recibo de internet que nosotros mismos tenemos que pagar jaja.
El punto es que la mayoría de nosotros mal entendemos la “ayuda”. Me molesta un poco ver comentarios como “Oye no entendi esta parte, como le hago aqui, que debo utilizar, etc.” A parte de que les da la info gratis, se quejan de no entender y piden más explicaciones.
En mi opinión deberían conformarse con lo mucho que nos da al publicar cada post y preocuparnos por resolver nuestras propias dudas de manera personal, si no, jamás aprenderemos por nuestra cuenta. Creo que Zac está consciente de esto y aunque no lo expresa, se puede deducir como cuando NO RESPONDE TU tonta pregunta de que no entendiste. Si quieres despejarte las dudas sin quebrarte la cabeza, entonces, búscate un profesor privado.
Espero que me entiendan y no comiencen a criticarme negativamente.
He dicho.


 
Jose Carlos
Sep 5, 2014 at 5:17 pm

Hola buenos días a todos

Me encanta mucha esta pagina, soy de Perú tengo 20 años al igual que colombia hay muchas provincias donde les cuesta a acomodarse al asentó, es natural pero tambien es natural que estos retos se presenten cuando quieres aprender algo nuevo, felicito a esta web y al Sr. Zac T. por darnos algunos alcances sin ningún costo, si bien es cierto que algunos les falta algun apoyo adicional esto lo podemos conseguir buscan e investigando individualmente y dandole dedicación.

Gracias. (Perú país rico en su mistura de comidas)


 

Reply

Copyright © 2017 hablamejoringles.com All rights reserved. Theme by Laptop Geek :)