<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comments on: palabras olvidadas: &#8220;might&#8221;, &#8220;else&#8221; y &#8220;leave&#8221;</title>
	<atom:link href="http://www.hablamejoringles.com/palabras-olvidadas-might-else-y-leave/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.hablamejoringles.com/palabras-olvidadas-might-else-y-leave/</link>
	<description>Un blog para corregir tu inglés</description>
	<lastBuildDate>Wed, 08 Sep 2010 16:13:15 +0200</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.8.6</generator>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
		<item>
		<title>By: Elan</title>
		<link>http://www.hablamejoringles.com/palabras-olvidadas-might-else-y-leave/comment-page-1/#comment-1459</link>
		<dc:creator>Elan</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 06 May 2010 02:21:10 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.hablamejoringles.com/?p=1972#comment-1459</guid>
		<description>Hey, gracias por el gran aporte, apenas empiezo a leer y ya estoy aprendiendo bastante.

mltiox.


meltiox = gracias (K&#039;iche&#039;, dialecto de mi pais )</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Hey, gracias por el gran aporte, apenas empiezo a leer y ya estoy aprendiendo bastante.</p>
<p>mltiox.</p>
<p>meltiox = gracias (K&#8217;iche&#8217;, dialecto de mi pais )</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Deb</title>
		<link>http://www.hablamejoringles.com/palabras-olvidadas-might-else-y-leave/comment-page-1/#comment-1201</link>
		<dc:creator>Deb</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 23 Jan 2010 08:49:53 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.hablamejoringles.com/?p=1972#comment-1201</guid>
		<description>Hey Zac, descubri este sitio hace unos meses gracias a una amiga, y debo decirte que es mi favorito a la hora de aprender ingles. Yo aprendo el idioma de forma autodidacta y tus consejos me ayudan muchisimo con diversas dudas. Honestamente, muchas gracias!
Espero que lo sigas mucho tiempo mas!(y es cierto, es una delicia estudiar con vos!)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Hey Zac, descubri este sitio hace unos meses gracias a una amiga, y debo decirte que es mi favorito a la hora de aprender ingles. Yo aprendo el idioma de forma autodidacta y tus consejos me ayudan muchisimo con diversas dudas. Honestamente, muchas gracias!<br />
Espero que lo sigas mucho tiempo mas!(y es cierto, es una delicia estudiar con vos!)</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: izy</title>
		<link>http://www.hablamejoringles.com/palabras-olvidadas-might-else-y-leave/comment-page-1/#comment-1199</link>
		<dc:creator>izy</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 21 Jan 2010 23:19:12 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.hablamejoringles.com/?p=1972#comment-1199</guid>
		<description>Muchas gracias Zac¡

Contigo estudiar ingles es una auténtica delicia.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Muchas gracias Zac¡</p>
<p>Contigo estudiar ingles es una auténtica delicia.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: zacht111</title>
		<link>http://www.hablamejoringles.com/palabras-olvidadas-might-else-y-leave/comment-page-1/#comment-1191</link>
		<dc:creator>zacht111</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 19 Jan 2010 15:36:42 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.hablamejoringles.com/?p=1972#comment-1191</guid>
		<description>Hello rabisidi, 

There&#039;s really no relationship between &quot;I have got&quot; (or &quot;I have gotten&quot; in American English) as the present perfect of get and &quot;I have got&quot; as a variant of &quot;I have&quot;. 

You might be interested in this post, where I touch on this issue: 

http://www.hablamejoringles.com/haves-and-have-nots-errores-comunes-con-el-verbo-to-have/



See you. Zac</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Hello rabisidi, </p>
<p>There&#8217;s really no relationship between &#8220;I have got&#8221; (or &#8220;I have gotten&#8221; in American English) as the present perfect of get and &#8220;I have got&#8221; as a variant of &#8220;I have&#8221;. </p>
<p>You might be interested in this post, where I touch on this issue: </p>
<p><a href="http://www.hablamejoringles.com/haves-and-have-nots-errores-comunes-con-el-verbo-to-have/" rel="nofollow">http://www.hablamejoringles.com/haves-and-have-nots-errores-comunes-con-el-verbo-to-have/</a></p>
<p>See you. Zac</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: rabisidi</title>
		<link>http://www.hablamejoringles.com/palabras-olvidadas-might-else-y-leave/comment-page-1/#comment-1188</link>
		<dc:creator>rabisidi</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 19 Jan 2010 09:41:31 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.hablamejoringles.com/?p=1972#comment-1188</guid>
		<description>I would be grateful if you could explain to us the difference between &quot;I have got....&quot; and &quot;I have got .............&quot;used in the present perfect.,
Thanks in advance.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I would be grateful if you could explain to us the difference between &#8220;I have got&#8230;.&#8221; and &#8220;I have got &#8230;&#8230;&#8230;&#8230;.&#8221;used in the present perfect.,<br />
Thanks in advance.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
