<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comments on: perfeccionando el presente perfecto II</title>
	<atom:link href="http://www.hablamejoringles.com/perfeccionando-el-presente-perfecto-ii/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.hablamejoringles.com/perfeccionando-el-presente-perfecto-ii/</link>
	<description>Un blog para corregir tu inglés</description>
	<lastBuildDate>Thu, 02 Feb 2012 00:09:43 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.2.1</generator>
	<item>
		<title>By: Alejandro</title>
		<link>http://www.hablamejoringles.com/perfeccionando-el-presente-perfecto-ii/comment-page-1/#comment-1502</link>
		<dc:creator>Alejandro</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 18 May 2010 15:32:54 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.hablamejoringles.com/?p=1464#comment-1502</guid>
		<description>Hola, muchas gracias por tu apoyo, tengo una duda que me corroe y ya no se a quién preguntar. Nadie me da una respuesta coherente. Se puede decir: I have been already seeing.  Lo comento por &quot;already&quot;. Muchas gracias por tu ayuda.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Hola, muchas gracias por tu apoyo, tengo una duda que me corroe y ya no se a quién preguntar. Nadie me da una respuesta coherente. Se puede decir: I have been already seeing.  Lo comento por &#8220;already&#8221;. Muchas gracias por tu ayuda.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Diana</title>
		<link>http://www.hablamejoringles.com/perfeccionando-el-presente-perfecto-ii/comment-page-1/#comment-1269</link>
		<dc:creator>Diana</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 19 Feb 2010 00:00:24 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.hablamejoringles.com/?p=1464#comment-1269</guid>
		<description>Hola, yo pienso que estos errores del presente perfecto son en parte por que en espa~a utiliza mucho y las personas traducen literalmente, cosa que en latinoamerica no es comun por ejemplo
el decir    &quot; yo he dicho&quot; en lugar de  &quot; yo dije&quot;.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Hola, yo pienso que estos errores del presente perfecto son en parte por que en espa~a utiliza mucho y las personas traducen literalmente, cosa que en latinoamerica no es comun por ejemplo<br />
el decir    &#8221; yo he dicho&#8221; en lugar de  &#8221; yo dije&#8221;.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Alberto</title>
		<link>http://www.hablamejoringles.com/perfeccionando-el-presente-perfecto-ii/comment-page-1/#comment-1229</link>
		<dc:creator>Alberto</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 10 Feb 2010 11:13:27 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.hablamejoringles.com/?p=1464#comment-1229</guid>
		<description>Hola. A mí también me picaba la curiosidad la mayúscula en &quot;I&quot;, y esta explicación cogida de un foro inglés me parece bastante lógica:

&quot;No doubt simply because in handwriting &quot;i&quot; is too small a letter to stand alone without the risk of being overlooked. I don&#039;t think it has anything to do with the particular meaning of the word as opposed to other personal pronouns (after all, the word &quot;me&quot; is not capitalized).&quot;</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Hola. A mí también me picaba la curiosidad la mayúscula en &#8220;I&#8221;, y esta explicación cogida de un foro inglés me parece bastante lógica:</p>
<p>&#8220;No doubt simply because in handwriting &#8220;i&#8221; is too small a letter to stand alone without the risk of being overlooked. I don&#8217;t think it has anything to do with the particular meaning of the word as opposed to other personal pronouns (after all, the word &#8220;me&#8221; is not capitalized).&#8221;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Carmen</title>
		<link>http://www.hablamejoringles.com/perfeccionando-el-presente-perfecto-ii/comment-page-1/#comment-961</link>
		<dc:creator>Carmen</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 30 Oct 2009 11:38:21 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.hablamejoringles.com/?p=1464#comment-961</guid>
		<description>Es una pena, Zac, me gustaría saber lo del pronombre I. Si hay alguien que lo sepa, que me lo diga, por favor.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Es una pena, Zac, me gustaría saber lo del pronombre I. Si hay alguien que lo sepa, que me lo diga, por favor.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: zacht111</title>
		<link>http://www.hablamejoringles.com/perfeccionando-el-presente-perfecto-ii/comment-page-1/#comment-952</link>
		<dc:creator>zacht111</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 27 Oct 2009 13:08:46 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.hablamejoringles.com/?p=1464#comment-952</guid>
		<description>Hola Carmen, 

Gracias por tus comentarios sobre el pretérito perfecto compuesto. En cuanto al pronombre &quot;I&quot; , no sé como llegó a  escribirse con mayúscula. Es una buena pregunta. 

Saludos . Zac</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Hola Carmen, </p>
<p>Gracias por tus comentarios sobre el pretérito perfecto compuesto. En cuanto al pronombre &#8220;I&#8221; , no sé como llegó a  escribirse con mayúscula. Es una buena pregunta. </p>
<p>Saludos . Zac</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Carmen</title>
		<link>http://www.hablamejoringles.com/perfeccionando-el-presente-perfecto-ii/comment-page-1/#comment-951</link>
		<dc:creator>Carmen</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 27 Oct 2009 10:18:43 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.hablamejoringles.com/?p=1464#comment-951</guid>
		<description>Por cierto, una curiosidad: ¿por qué en inglés el pronombre personal de primera persona singular se escribe con mayúscula? Existe &quot;I&quot; pero no &quot;You&quot; o &quot;She&quot;...
¿No suena muy egocéntrico?</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Por cierto, una curiosidad: ¿por qué en inglés el pronombre personal de primera persona singular se escribe con mayúscula? Existe &#8220;I&#8221; pero no &#8220;You&#8221; o &#8220;She&#8221;&#8230;<br />
¿No suena muy egocéntrico?</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Carmen</title>
		<link>http://www.hablamejoringles.com/perfeccionando-el-presente-perfecto-ii/comment-page-1/#comment-950</link>
		<dc:creator>Carmen</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 27 Oct 2009 10:02:04 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.hablamejoringles.com/?p=1464#comment-950</guid>
		<description>En castellano es el pretérito perfecto compuesto, esto quiere decir que la acción ya ha concluido, igual que el pretérito perfecto simple. Por eso, aunque la acción haya terminado hace poco, utilizamos ese tiempo verbal. Normalmente utilizamos el tiempo compuesto para acciones que han terminado hace poco tiempo y el simple para aquellas que han terminado hace más tiempo. De todas formas, como dices, en Sudamérica y en muchos lugares (sobre todo el norte de España) se utiliza el simple para las acciones que han terminado hace poco. En mi zona (Valencia) nos resulta bastante chocante oir: &quot;Me caí&quot; (hace 10 minutos que se ha caído) nosotros diríamos &quot;Me he caído&quot;.
Por todo esto, al hablar en inglés usamos mal el Present Perfect, porque es equivalente a nuestro pretérito perfecto compuesto, pero no medimos el tiempo de igual manera.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>En castellano es el pretérito perfecto compuesto, esto quiere decir que la acción ya ha concluido, igual que el pretérito perfecto simple. Por eso, aunque la acción haya terminado hace poco, utilizamos ese tiempo verbal. Normalmente utilizamos el tiempo compuesto para acciones que han terminado hace poco tiempo y el simple para aquellas que han terminado hace más tiempo. De todas formas, como dices, en Sudamérica y en muchos lugares (sobre todo el norte de España) se utiliza el simple para las acciones que han terminado hace poco. En mi zona (Valencia) nos resulta bastante chocante oir: &#8220;Me caí&#8221; (hace 10 minutos que se ha caído) nosotros diríamos &#8220;Me he caído&#8221;.<br />
Por todo esto, al hablar en inglés usamos mal el Present Perfect, porque es equivalente a nuestro pretérito perfecto compuesto, pero no medimos el tiempo de igual manera.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Nieves</title>
		<link>http://www.hablamejoringles.com/perfeccionando-el-presente-perfecto-ii/comment-page-1/#comment-839</link>
		<dc:creator>Nieves</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 22 Sep 2009 09:26:14 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.hablamejoringles.com/?p=1464#comment-839</guid>
		<description>Thanks Zac, I understand your explication about &quot;ago&quot;.

Fué de mucha ayuda.

Saludos</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Thanks Zac, I understand your explication about &#8220;ago&#8221;.</p>
<p>Fué de mucha ayuda.</p>
<p>Saludos</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Marisa</title>
		<link>http://www.hablamejoringles.com/perfeccionando-el-presente-perfecto-ii/comment-page-1/#comment-838</link>
		<dc:creator>Marisa</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 22 Sep 2009 08:46:01 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.hablamejoringles.com/?p=1464#comment-838</guid>
		<description>Zac, realmente esa falta del &quot;did&quot; es algo nuevo para mí. Te agradezco mucho todas tus explicaciones.

Saludos, 

Marisa</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Zac, realmente esa falta del &#8220;did&#8221; es algo nuevo para mí. Te agradezco mucho todas tus explicaciones.</p>
<p>Saludos, </p>
<p>Marisa</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Zac</title>
		<link>http://www.hablamejoringles.com/perfeccionando-el-presente-perfecto-ii/comment-page-1/#comment-834</link>
		<dc:creator>Zac</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 20 Sep 2009 22:27:05 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.hablamejoringles.com/?p=1464#comment-834</guid>
		<description>Hola Palaman, 

Sí, se usa mucho así. Sería un uso del presente perfecto para hablar de acciones recientes que tienen un efecto directo en el presente. Ese uso (de que no hablo en estos dos posts) es más típico de los británicos, pero el ejemplo que das suena completamente natural en el inglés norteamericano también.  

Para aprender más acerca de todo esto os recomiendo English Grammar in Use de Cambridge. 

Un saludo. Zac</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Hola Palaman, </p>
<p>Sí, se usa mucho así. Sería un uso del presente perfecto para hablar de acciones recientes que tienen un efecto directo en el presente. Ese uso (de que no hablo en estos dos posts) es más típico de los británicos, pero el ejemplo que das suena completamente natural en el inglés norteamericano también.  </p>
<p>Para aprender más acerca de todo esto os recomiendo English Grammar in Use de Cambridge. </p>
<p>Un saludo. Zac</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

