<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comments on: used to y soler</title>
	<atom:link href="http://www.hablamejoringles.com/used-to-y-soler/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.hablamejoringles.com/used-to-y-soler/</link>
	<description>Un blog para corregir tu inglés</description>
	<lastBuildDate>Thu, 02 Feb 2012 00:09:43 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.2.1</generator>
	<item>
		<title>By: klap-klap</title>
		<link>http://www.hablamejoringles.com/used-to-y-soler/comment-page-1/#comment-2813</link>
		<dc:creator>klap-klap</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 30 Nov 2011 16:59:04 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.hablamejoringles.com/?p=774#comment-2813</guid>
		<description>Oh no espera, creo que sí que está bien, porque dices que &#039;estás acostumbrado a&#039;, to be + used to + gerund, entonces sí es presente y sí se puede usar porque añades el TO BE.

Perdóoon.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Oh no espera, creo que sí que está bien, porque dices que &#8216;estás acostumbrado a&#8217;, to be + used to + gerund, entonces sí es presente y sí se puede usar porque añades el TO BE.</p>
<p>Perdóoon.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: klap-klap</title>
		<link>http://www.hablamejoringles.com/used-to-y-soler/comment-page-1/#comment-2812</link>
		<dc:creator>klap-klap</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 30 Nov 2011 16:54:27 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.hablamejoringles.com/?p=774#comment-2812</guid>
		<description>Interesante post, me ha servido de mucho.

Entonces, la siguiente frase que aparece en una web de ejercicios para practicar inglés, ¿está mal?

&#039;I get up at 5.30 every day so I&#039;m used to getting up early.&#039;

¿Si dices que te levantas cada día a las 5.30 deberías decir &#039;I usually get up early&#039;?</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Interesante post, me ha servido de mucho.</p>
<p>Entonces, la siguiente frase que aparece en una web de ejercicios para practicar inglés, ¿está mal?</p>
<p>&#8216;I get up at 5.30 every day so I&#8217;m used to getting up early.&#8217;</p>
<p>¿Si dices que te levantas cada día a las 5.30 deberías decir &#8216;I usually get up early&#8217;?</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: zacht111</title>
		<link>http://www.hablamejoringles.com/used-to-y-soler/comment-page-1/#comment-2768</link>
		<dc:creator>zacht111</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 16 Nov 2011 20:50:46 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.hablamejoringles.com/?p=774#comment-2768</guid>
		<description>Hola Luis, 
Los norteamericanos utilizan &quot;on&quot; con &quot;weekend&quot;; los británicos utilizan &quot;at&quot;.

En cuanto a la posición de los adverbios de frecuencia, es verdad lo que dices, normalmente van antes del verbo principal y después del auxiliar. Pero &quot;usually doesn&#039;t work&quot; no es incorrecto, y tampoco, por ejemplo,  &quot;sometimes doesn&#039;t work&quot;. De hecho, &quot;doesn&#039;t sometimes work&quot; es imposible...habría que investigar esto más! Estoy seguro que tu tienes acceso a los mismos libros donde yo buscaría una respuesta, así que por favor, ¡busca una explicación y cuéntanosla! : )</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Hola Luis,<br />
Los norteamericanos utilizan &#8220;on&#8221; con &#8220;weekend&#8221;; los británicos utilizan &#8220;at&#8221;.</p>
<p>En cuanto a la posición de los adverbios de frecuencia, es verdad lo que dices, normalmente van antes del verbo principal y después del auxiliar. Pero &#8220;usually doesn&#8217;t work&#8221; no es incorrecto, y tampoco, por ejemplo,  &#8220;sometimes doesn&#8217;t work&#8221;. De hecho, &#8220;doesn&#8217;t sometimes work&#8221; es imposible&#8230;habría que investigar esto más! Estoy seguro que tu tienes acceso a los mismos libros donde yo buscaría una respuesta, así que por favor, ¡busca una explicación y cuéntanosla! : )</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: luis</title>
		<link>http://www.hablamejoringles.com/used-to-y-soler/comment-page-1/#comment-2767</link>
		<dc:creator>luis</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 15 Nov 2011 18:12:30 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.hablamejoringles.com/?p=774#comment-2767</guid>
		<description>hi Zac!

Soy un nuevo fan de tu blog y ya te sigo por RSS. Al revisar los ejercicios de este post me han surgido dos dudas. La primera, en la frase 6 se indica &quot;...on the weekends&quot; ¿es correcto: ..&quot;at the weekends&quot;? y la siguiente es sobre los adverbios de frecuencia, ya que tenía entendido que van siempre delante del verbo (pegadito al verbo) pero al leer esto, His car &quot;usually doesn’t work&quot; when it’s very cold, pues me surge la duda de si cambia esta norma para las oraciones negativas. saludos</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>hi Zac!</p>
<p>Soy un nuevo fan de tu blog y ya te sigo por RSS. Al revisar los ejercicios de este post me han surgido dos dudas. La primera, en la frase 6 se indica &#8220;&#8230;on the weekends&#8221; ¿es correcto: ..&#8221;at the weekends&#8221;? y la siguiente es sobre los adverbios de frecuencia, ya que tenía entendido que van siempre delante del verbo (pegadito al verbo) pero al leer esto, His car &#8220;usually doesn’t work&#8221; when it’s very cold, pues me surge la duda de si cambia esta norma para las oraciones negativas. saludos</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: juan camilo espinosa</title>
		<link>http://www.hablamejoringles.com/used-to-y-soler/comment-page-1/#comment-2625</link>
		<dc:creator>juan camilo espinosa</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 17 Sep 2011 22:20:12 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.hablamejoringles.com/?p=774#comment-2625</guid>
		<description>thanks teacher it page is very interesting
god bless you</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>thanks teacher it page is very interesting<br />
god bless you</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Salma</title>
		<link>http://www.hablamejoringles.com/used-to-y-soler/comment-page-1/#comment-1809</link>
		<dc:creator>Salma</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 14 Sep 2010 00:33:34 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.hablamejoringles.com/?p=774#comment-1809</guid>
		<description>&amp; cuando es com how, where, why, etc, sigue siendo como &quot;Did _ use to&quot;???</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>&amp; cuando es com how, where, why, etc, sigue siendo como &#8220;Did _ use to&#8221;???</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: casilda</title>
		<link>http://www.hablamejoringles.com/used-to-y-soler/comment-page-1/#comment-1726</link>
		<dc:creator>casilda</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 13 Aug 2010 07:33:34 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.hablamejoringles.com/?p=774#comment-1726</guid>
		<description>Hola, zac. yo soy una aprendí, y a mi se me hace muy dificil entender cuando las personas hablan. pero si lo veo escrito se de trata a veces quiero tirar la toalla, porque pienso que la neuronas ya no andan muy bien. gracias</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Hola, zac. yo soy una aprendí, y a mi se me hace muy dificil entender cuando las personas hablan. pero si lo veo escrito se de trata a veces quiero tirar la toalla, porque pienso que la neuronas ya no andan muy bien. gracias</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Racruva</title>
		<link>http://www.hablamejoringles.com/used-to-y-soler/comment-page-1/#comment-1433</link>
		<dc:creator>Racruva</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 23 Apr 2010 01:25:56 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.hablamejoringles.com/?p=774#comment-1433</guid>
		<description>Tengo una pregunta fuera del tema, mi nivel de ingles ahora es intermedio y ultimamente he notado que me es mas facil enterder ingles sin traducir.

Pregunta.

Crees que seria corecto aprender ingles sin pensar en la traducciones.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Tengo una pregunta fuera del tema, mi nivel de ingles ahora es intermedio y ultimamente he notado que me es mas facil enterder ingles sin traducir.</p>
<p>Pregunta.</p>
<p>Crees que seria corecto aprender ingles sin pensar en la traducciones.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: paola</title>
		<link>http://www.hablamejoringles.com/used-to-y-soler/comment-page-1/#comment-1075</link>
		<dc:creator>paola</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 07 Dec 2009 02:45:16 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.hablamejoringles.com/?p=774#comment-1075</guid>
		<description>muchas Gracias Zac!! me sacaste de la duda! sobre todo por que no tenia ni idea que despues de &quot;to be used to&quot; va  un verbo en gerundio.
Me gustaría proponer un tema para un próximo porst: el uso de las preposiciones en Inglés. Creo que muchos estudiantes tenemos problemas con ellas. Por ejemplo, cuando usar in, on or at. Yo uso una u otra por instinto más porque no he encontrado alguna regla y por eso muchas veces cometo errores.
también cuando usar &quot;onto&quot;, &quot;into&quot;, &quot;towards&quot; y &quot;to&quot; ....para mi casi todas estas son iguales...

mil gracias! :)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>muchas Gracias Zac!! me sacaste de la duda! sobre todo por que no tenia ni idea que despues de &#8220;to be used to&#8221; va  un verbo en gerundio.<br />
Me gustaría proponer un tema para un próximo porst: el uso de las preposiciones en Inglés. Creo que muchos estudiantes tenemos problemas con ellas. Por ejemplo, cuando usar in, on or at. Yo uso una u otra por instinto más porque no he encontrado alguna regla y por eso muchas veces cometo errores.<br />
también cuando usar &#8220;onto&#8221;, &#8220;into&#8221;, &#8220;towards&#8221; y &#8220;to&#8221; &#8230;.para mi casi todas estas son iguales&#8230;</p>
<p>mil gracias! <img src='http://www.hablamejoringles.com/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':)' class='wp-smiley' /> </p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Zac</title>
		<link>http://www.hablamejoringles.com/used-to-y-soler/comment-page-1/#comment-1072</link>
		<dc:creator>Zac</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 06 Dec 2009 14:07:32 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.hablamejoringles.com/?p=774#comment-1072</guid>
		<description>Hola Paola, 

Creo que ya has respondido a tu propia pregunta, más o menos. Para &quot;soler&quot; usamos palabras como &quot;often&quot;, &quot;usually&quot;, &quot;to tend to&quot;, etc., y significan simplemente que haces algo habitualmente. 

&quot;Estar acostambrado&quot; es un poco diferente, porque, como dices tu, significa que con el tiempo algo ha dejado de afectarte. Esto es &quot;to be used to&quot;. Cuando va con un verbo, ten cuidado de poner el verbo en gerundio. Por ejemplo, 

I&#039;m not used to sleepING with the lights on.

¡Esta expresión no tiene nada que ver con &quot;used to&quot; para hablar del pasado!

Espero que esté más claro ahora. Es algo que resulta confuso a muchos estudiantes de inglés.

Un saludo y gracias por la pregunta!

Zac</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Hola Paola, </p>
<p>Creo que ya has respondido a tu propia pregunta, más o menos. Para &#8220;soler&#8221; usamos palabras como &#8220;often&#8221;, &#8220;usually&#8221;, &#8220;to tend to&#8221;, etc., y significan simplemente que haces algo habitualmente. </p>
<p>&#8220;Estar acostambrado&#8221; es un poco diferente, porque, como dices tu, significa que con el tiempo algo ha dejado de afectarte. Esto es &#8220;to be used to&#8221;. Cuando va con un verbo, ten cuidado de poner el verbo en gerundio. Por ejemplo, </p>
<p>I&#8217;m not used to sleepING with the lights on.</p>
<p>¡Esta expresión no tiene nada que ver con &#8220;used to&#8221; para hablar del pasado!</p>
<p>Espero que esté más claro ahora. Es algo que resulta confuso a muchos estudiantes de inglés.</p>
<p>Un saludo y gracias por la pregunta!</p>
<p>Zac</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

